Гост р исо 11064-6-2013 скачать

У нас вы можете скачать гост р исо 11064-6-2013 скачать в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Температура окружающего воздуха, измеренная сухим термометром. Для обеспечения оптимального проектирования с учетом требований к окружающей среде необходимо соблюдать следующие девять общих эргономических принципов. Примечание 1 - Следует учитывать, что свойства проекта, относящиеся к одному принципу среды, могут влиять на другие принципы.

При проектировании условий окружающей среды центра управления необходимо сосредоточить основное внимание на требованиях, необходимых для выполнения задач оператора и обеспечения комфортных условий его работы. Для оптимизации деятельности и комфорта оператора должно быть предусмотрено регулирование освещенности и температуры в соответствии с потребностями оператора. При наличии противоречивых требований к различным характеристикам окружающей среды то есть к температурным условиям, качеству воздуха, освещению, акустике, вибрации, дизайну помещения и эстетике следует стремиться найти компромиссное решение, соответствующее требованиям деятельности оператора.

Примечание 2 - Один из способов достижения этой цели - консультация со специалистами по вопросам человеческого фактора и эргономики для определения оптимальных компромиссных решений между противоречивыми требованиями, например, при проектировании системы освещения в реорганизованных центрах управления, где одновременно работает старое и новое оборудование. При проектировании центра управления необходимо учитывать внешние факторы, обеспечивающие поступление оперативной информации например, вопросы безопасности, метеорологические условия.

Факторы окружающей среды действуют комплексно, и этот факт необходимо учитывать, применяя целостный подход при проектировании, то есть принимая во внимание окружающую среду как единое целое например, с учетом взаимодействия между системами кондиционирования воздуха, производящими шум, и акустическими условиями. Проектирование условий окружающей среды следует применять для уменьшения вредного воздействия посменной работы, например, путем повышения температуры окружающей среды рано утром.

Примечание 3 - Дополнительно, может быть проработан вопрос о совершенствовании графиков посменной работы. При проектировании систем регулирования окружающей среды должна быть учтена возможность изменений в будущем например, смена оборудования, изменение расположения рабочих мест и организации работ.

Примечание 4 - Это можно сделать путем разработки гибкого проектного решения с точки зрения расположения осветительных приборов, вентиляционных каналов и т.

Другой способ заключается в резервировании дополнительной мощности в системах регулирования окружающей среды. Качество рабочей среды должно являться неотъемлемой частью всего процесса проектирования центров управления в соответствии с рисунком 1. Рисунок 1 - Общий процесс проектирования окружающей среды для зала управления. Примечание 5 - Этапы, представленные на рисунке 1, являются частью более широкого процесса, описанного в ИСО Для достижения должного взаимного соответствия зданий, оборудования и окружающей среды центра управления следует применять итеративный и мультидисциплинарный подход к проектированию.

По мере разработки проекта необходимо проводить проверку и оценку этого подхода. Примечание 6 - Такой подход необходим, так как большинство конструктивных особенностей зданий и оборудования могут оказывать влияние на проектирование окружающей среды центра управления. Например, теплоотдача осветительного оборудования может влиять на требования к системе кондиционирования воздуха. При проектировании подходящей температурной среды следует учитывать такие факторы, как конструкция здания, деятельность оператора и климатические факторы.

Примечание 1 - В приложении А представлены рекомендуемые значения. Примечание 2 - Залы управления, расположенные вне зон умеренного климата, могут иметь другие требования из-за характера внешних условий, например, в очень жарких климатических зонах.

Примечание - В приложении А представлены рекомендуемые значения. Примечание - Взаимосвязь между температурными условиями, качеством воздуха и акустикой представлена на рисунке. Рисунок 2 - Основные факторы температурных условий, качества воздуха и акустических параметров.

Для этого необходимо проверить скорость движения воздуха. Примечание - Правильная организация потоков воздуха может быть осуществлена путем правильного размещения приточных и вытяжных отверстий, распределяющих воздух.

Примечание - Источники информации указаны в разделе "Библиография". Примечание - Источники информации о предельно допустимой концентрации ПДК указаны в разделе "Библиография". Факторы, оказывающие влияние на требования, предъявляемые к качеству воздушной среды, представлены на рисунке 2.

Примечание - Если значительная часть обязанностей оператора предполагает использование большого количества светящегося оборудования, может потребоваться организация локального освещения на рабочем месте оператора. При этом может возникнуть необходимость применения устройства для уменьшения яркости общего освещения. Следует рассмотреть варианты реорганизации системы освещения. Примечание - Окна имеют психологическое значение.

Оценку блескости осветительных установок следует проводить с применением метода МКО Международной комиссии по освещению , Унифицированный метод оценки блескости см. Приложение А приводит руководство по параметрам освещения окружающей среды, которые считают приемлемыми для залов управления.

Основные принципы проектирования освещения для залов управления представлены на рисунке 3. Рисунок 3 - Основные факторы при проектировании условий освещения. Примечание - Информацию по конкретным значениям акустических параметров см.

Примечание - Меры по снижению уровня шума включают в себя подавление шума в источнике, звукоизоляцию и сокращение времени реверберации.

Некоторые основные значения акустических параметров, которые считаются приемлемыми для залов управления, приведены в приложении А: На рисунке 4 изображена взаимосвязь между параметрами, имеющими отношение к акустическим условиям окружающей среды. Рисунок 4 - Основные факторы при проектировании акустических условий окружающей среды. Примечание - Влияние механической вибрации на оператора, оптические приборы и элементы управления описаны в ИСО Примечание - Слишком низкая высота потолков по отношению к общей планируемой площади может привести к появлению чувства боязни замкнутого пространства.

Необходимо выбрать цвет, текстуру и материалы, которые создадут приятную рабочую обстановку, и разработать успокаивающее фоновое оформление для операторской деятельности. Пример - Использование плинтусов, обеспечивающих защиту основания стен, из природного дерева твердых пород делают окружающую обстановку более качественной и теплой.

Выбор цвета и отделки выполняют с учетом долгосрочного часового использования и соответствующего износа. Пример - Ткани для стульев более темных цветов в крапинку, а не однотонные, более практичны для длительного использования. Пример - Неправильный выбор цвета может создать угнетающую рабочую обстановку или мешать выполнению зрительных операций при просмотре информации с настольных экранов или обзорных дисплеев.

В приложении А изложено руководство по параметрам освещения окружающей среды, которые считают приемлемыми для залов управления.

П Р имечание - Меры по снижению уровня шума включают в себя подавление шума в источнике, звукоизоляцию и сокращение времени реверберации. Некоторые основные значения акустических параметров, которые считаются приемлемыми для залов управления, приведены в приложении А: На рисунке 4 изображена взаимосвязь между параметрами, имеющими отношение к акустическим условиям окружающей среды. Примечание - Влияние механической вибрации на онерагора.

Примечание - Слишком низкая высота потолков по отношению к общей планируемой площади может привести к пояазению чувства боязни замкнутого пространства. Пример - Использование плинтусов, обеспечивающих защиту основания стен и природном дерева твердых пород, делает окружающую обстановку более качественной и теплой. Пример - Ткани для стульев более темных цветов с рисунком, и не однотонные, более практичны для длительного использования.

Цифры, приведенные в настоящем приложении, даны только для общего ознакомления. При необходимости следует обращаться за консультацией к специалистам. Значения, представленные в настоящем приложении в качестве рекомендаций, основываются па требованиях, установленных в ИСО Требования к окружающей среде.

Способы доставки Срочная курьерская доставка дня Курьерская доставка 7 дней Самовывоз из московского офиса Почта РФ.

Эргономика А также в:. S2JS Расположение воздуховодов следует проектировать с учетом требований к проведению их очистки и технического обслуживания 5. S3 Эргономика н освещение 5. ГОСТ Р ИСО Примечание - Если значительная часть обязанностей оператора предполагает использование большого количества светящегося оборудования, может потребоваться организация локального освещения на рабочем месте оператора При этом может возникнуть необходимость применения устройства для уменьшения яркости общего освещения Рабочее освещение, регулируемое оператором не должно являться источником блескости для других лиц, находящихся в помещении.

Приложение А приводит руководство по параметрам освещения окружающей среды, которые считают приемлемыми для залов управления Основные принципы проектирования освещения для залов управления представлены на рисунке 3. Стандарт устанавливает требования к окружающей среде, а также рекомендации по эргономическому проектированию, модернизации или реконструкции залов управления и других функциональных зон, расположенных в пределах центра управления.

Требования стандарта распространяются на: Стандарт применим ко всем типам средств управления, включая центры управления, предназначенные для промышленных технологических процессов, транспортных и диспетчерских систем и аварийных служб. Требования к окружающей среде - М. Центр нормативно-технической документации и информации ЦНТИ Магазин технической литературы и стандартов. Требования к окружающей среде Дата начала действия: Когда и где опубликован: