Гост 60079-7

У нас вы можете скачать гост 60079-7 в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Для документов с указанной датой опубликования применяют только указанное издание. Если дата опубликования не указана, то применяют последнее издание приведенного документа со всеми поправками.

МЭК Машины электрические вращающиеся. Степени защиты, обеспечиваемые собственной конструкцией вращающихся электрических машин код IP - Классификация IEC , Rotating electrical machines - Part 5: Degrees of protection provided by internal design of rotating electrical machines IP code - Classification.

МЭК Трансформаторы измерительные. Требования к характеристикам переходного режима защитных трансформаторов тока IEC , Instrument transformers - Part 6: Requirements for protective current transformers for transient performance.

МЭК Международный электротехнический словарь. Electrical apparatus for explosive atmospheres. МЭК Цоколи и патроны ламповые, а также калибры для проверки их взаимозаменяемости и безопасности. Цоколи ламповые IEC , Lamp caps and holders together with gauges for the control of interchangeability and safety - Part 1: МЭК Цоколи и патроны ламповые, а также калибры для проверки их взаимозаменяемости и надежности.

Ламповые патроны IEC , Lamp caps and holders together with gauges for the control of interchangeability and safety - Part 2: МЭК Лампы накаливания для бытового и аналогичного общего освещения.

Требования к эксплуатационным характеристикам IEC , Tungsten filament lamps for domestic and similar general lighting purposes - Performance requirements.

МЭК Основные методы испытаний на воздействие внешних факторов. Tests - Test Fc: Испытание Еа и руководство. Одиночный удар IEC Tests - Test Ea and guidance: Испытание контактов и соединений на воздействие двуокиси серы IEC , Environmental testing - Part Tests - Test Kc: Sulphur dioxide test for contacts and connections.

Общие требования IEC МЭК Взрывоопасные среды. Оборудование с видом взрывозащиты "взрывонепроницаемые оболочки "d" IEC , Explosive atmospheres - Part 1: Equipment protection by flameproof enclosures "d".

Intrinsic safety circuit "i". МЭК Системы электрической изоляции. Оценка нагревостойкости и классификация IEC , Thermal evaluation and classification of electrical insulation. МЭК Материалы электроизоляционные твердые. Вилки и розетки, кроме тех, которые можно разъединять только с помощью инструмента, должны отвечать требованиям МЭК Вилки и розетки должны иметь предупредительную надпись согласно перечислению d таблицы Положительные и отрицательные штыри вилки, однополярные с соответствующими гнездами розетки, нельзя менять местами.

Полярность батареи, вилок и розеток должна быть четко маркирована. Любое другое электрическое устройство, присоединяемое или вставляемое в контейнер батареи, должно отвечать требованиям к взрывозащите одного из видов.

Не следует использовать легковоспламеняемые материалы. Положительные и отрицательные пластины должны быть хорошо закреплены. Каждый элемент должен быть снабжен указателем уровня электролита, который должен находиться между минимальными и максимальными допустимыми значениями уровня. Необходимо предпринимать меры, предотвращающие избыточную коррозию выступов аккумуляторных пластин и шин, когда электролит находится на минимальном уровне. В каждом элементе следует оставлять достаточное пространство для предотвращения переполнения элемента при расширении электролита и для отложения осадка.

Объем этих пространств следует определять с учетом ожидаемого срока службы батареи. Элемент должен содержать отверстия для заполнения и слива электролита, конструкция которых должна исключать утечку электролита в нормальном режиме работы.

Их следует размещать таким образом, чтобы к ним был доступ для обслуживания. Между каждым полюсом зажимного устройства и краем элемента необходимо установить уплотнение для предотвращения утечки электролита.

Новые полностью заряженные и готовые к работе батареи должны иметь сопротивление изоляции не менее 1 МОм между частями батареи, находящимися под напряжением, и контейнером батареи. Примечание - В условиях эксплуатации сопротивление изоляции батарей должно быть не менее 50 Ом на каждый вольт номинального напряжения при минимальном значении Ом. При использовании нежестких соединений каждый конец соединения должен: Резьбовые соединения должны быть защищены от отвинчивания. В случаях, оговоренных в перечислениях b и с , соединения внутри элемента должны быть из меди.

Примечание - Хотя в перечислении с указывается "медный" элемент, для улучшения механических свойств соединения например, предотвращения срыва резьбы в винтах в медной ставке , обжатие нежестких соединений допускается осуществлять элементом, изготовленным из сплава меди с небольшим количеством другого металла например, хрома или бериллия.

При использовании таких сплавов может понадобиться увеличение площади контакта соединений внутри элемента, чтобы скомпенсировать снижение электропроводности за счет воздействия другого металла. Соединения должны проводить необходимый ток без превышения предельной температуры см. Если нагрузку определить невозможно, то емкость батареи определяют по скорости разрядки, которую указывает изготовитель.

Если используют два соединителя, то каждый из них должен быть способен проводить весь ток без превышения предельной температуры. Все соединители, подвергаемые воздействию электролита, должны быть защищены. Например, в свинцово-кислотных батареях неизолированные соединители из металла, кроме свинца, следует покрыть свинцом. Это положение не распространяется на резьбовые соединения.

Находящиеся под напряжением элементы батареи должны быть изолированы для предотвращения случайного контакта при открывании крышки батареи.

При герметизации элемента устройства сброса давления не должны закрываться. В условиях наиболее неблагоприятной и предсказуемой утечки из батареи размер отверстия для сброса должен быть достаточным для предотвращения опасного роста давления в герметизированном узле.

Для каждой батареи требуется хотя бы одно отверстие для сброса. При герметизации элементов и батарей необходимо учитывать возможное расширение элементов во время зарядки. Также следует учитывать влияние процессов старения на емкость батареи и, следовательно, на скорость выделения газа.

Учитывая возможность потенциальной утечки газа при определении схемы расположения батарей, необходимо принимать во внимание весь диапазон рабочих температур, внутреннее сопротивление батареи и пределы напряжения.

При этом предполагают возможность разбаланса батарей. Элементы с незначительным сопротивлением или напряжением можно не учитывать. Электрические соединения между элементами и батареями должны соответствовать требованиям 4. Рекомендуется применять соединения, тип которых указан изготовителем элемента или батареи. Между полюсами элементов необходимо соблюдать следующие электрические зазоры и пути утечки: Электрические зазоры и пути утечки внешних зажимных устройств батареи должны соответствовать значениям, указанным в таблице 1; - электрический зазор и путь утечки в зависимости от напряжения должны соответствовать значениям, указанным в таблице 1, если напряжение во всех остальных батареях и элементах более 2 В.

В целях предотвращения неправильного соединения или использования элементов с различным уровнем зарядки или элементов с разными сроками службы все герметизированные вторичные элементы следует объединять в единый батарейный источник питания. Если элементы и батареи не являются неотъемлемой частью электрооборудования, то следует предпринимать меры для защиты элементов, батареи или зарядного устройства от неправильного присоединения их к электрооборудованию. К таким способам защиты относят: Также должны быть выполнены условия для безопасного соединения цепей.

Если в нормальном или нештатном режимах работы возможна утечка электролита, необходимо предпринять меры, предотвращающие загрязнение электролитом частей электрооборудования, находящихся под напряжением. Герметизированные газонепроницаемые элементы и батареи этой защиты не требуют. Элементы или батареи открытого типа или с регулируемым клапаном должны быть помещены в отдельный корпус для защиты от электролита других частей электрооборудования. Кроме того, электрический зазор и путь утечки внутри корпуса таких элементов или батарей следует увеличить не менее чем до 10 мм.

Батареи и соединенные с ними защитные устройства должны быть прочно закреплены специальным зажимом или крепежным устройством. Не допускается перемещение относительно друг друга батареи и связанного с ней защитного устройства или устройств, так как это нарушает требования к соответствующему виду взрывозащиты.

Примечание - Соответствие 5. Электрические соединители, вызывающие нагрев элемента или батареи, можно использовать только с разрешения изготовителя элемента батареи. Учитывая опасность утечки горючего газа из элементов и батарей, необходимо соблюдать следующие правила.

В зависимости от характеристик электрохимических систем, от конструкции элементов и батарей предпринимают различные меры предосторожности. Исходя из критерия требуемых мер предосторожности, элементы и батареи классифицируют по опасности утечки газа на две группы: К этой группе относят открытые элементы и уплотненные элементы, снабженные вентилем;.

К этой группе относят герметичные, газонепроницаемые элементы. Система зарядки должна быть такой, чтобы даже в условиях одного повреждения этой системы напряжение и ток зарядки не превышали пределов, установленных изготовителем.

При отсутствии утечки газа в нормальном режиме работы дополнительных требований к зарядке элементов не предъявляют. Концентрацию водорода измеряют непрерывно в течение испытаний по 6. Для зарядки используют устройство, являющееся частью электрооборудования. Зарядка допускается только в безопасных пределах, указанных изготовителем. В инструкции изготовитель должен указать условия применения, например запрет транспортирования батарей или элементов во взрывоопасной зоне во время зарядки.

Если зарядное устройство, являющееся частью электрооборудования, не соответствует требованию к видам взрывозащиты по МЭК , то его следует обесточить и защитить от обратного тока элемента или батареи.

Если требуется указать время, которое потребуется для снижения температуры до необходимого предела, то оно должно истечь до того, как электрооборудование с зарядным устройством можно транспортировать во взрывоопасную зону. Если в той же оболочке имеется другой источник напряжения, то батарею и связанные с ней электрические цепи следует защищать от зарядки другим способом, отличным от специально предназначенной для этого цепи.

Например, при возникновении высокого напряжения, способного вызвать повреждение изоляции, обеспечить защиту батареи и цепей можно, отделив их от всех других источников напряжения в оболочке и увеличив значения длины пути утечки и электрического зазора см.

Если характеристики повышенной защиты не ухудшаются, то нагрузку или защитное устройство можно не указывать. В герметизированных элементах должна быть обеспечена защита от глубокой разрядки и реверсирования полярности отдельных элементов. При последовательном соединении более трех герметизированных газонепроницаемых элементов необходимо предпринять меры, исключающие возможность зарядки элементов с обратной полярностью.

Примечание - Фактическая емкость элементов в течение их срока службы может уменьшаться. В этом случае под воздействием элементов, имеющих большую емкость, элементы с меньшей емкостью могут изменить свою полярность. Если для предотвращения изменения полярности элементов во время разрядки используют цепь защиты от глубокой разрядки, то значение минимального запирающего напряжения должно быть равно значению, указанному изготовителем батареи.

Примечание - При последовательном соединении большого числа элементов благодаря допускам напряжений отдельных элементов и наличию цепи защиты от глубокой разрядки защита батареи может не потребоваться.

Как правило, одна цепь защиты от глубокой разрядки может обслуживать не более шести последовательно соединенных элементов. При определении и контроле допустимого предела максимальной температуры поверхности необходимо учитывать самый высокий ток разрядки, допустимый максимальной нагрузкой или защитным устройством указывается изготовителем электрооборудования.

Когда ни нагрузка, ни защитное устройство не указаны, то ток разрядки может быть, например, определен увеличением в 1,7 раза номинального тока плавкого предохранителя или тока короткого замыкания.

Защитные устройства в соответствии с требованиями настоящего стандарта являются частью системы управления. Изготовитель должен обеспечить соответствие уровня безопасности всей системы управления требованиям настоящего стандарта.

Примечание - Защитные устройства должны отвечать требованиям, установленным в ЕН [7] к оборудованию категории III. Если компоненты под напряжением имеют степень защиты ниже IP30, то элементы и батареи должны иметь предупредительную надпись согласно перечислению е таблицы 12 о запрете их перемещения во взрывоопасную зону. Номинальные характеристики соединений общего назначения и соединительных коробок определяют по методике, изложенной в 6.

Для соединений общего назначения и соединительных коробок следует устанавливать одну из следующих номинальных характеристик см. Сведения по определению комбинаций зажимных устройств и проводов для соединений общего назначения и соединительных коробок приведены в приложении Е. Требования настоящего раздела не распространяются на индукционные нагреватели, нагреватели со скин-эффектом, диэлектрические нагреватели или на любую другую систему нагрева, предусматривающую пропускание тока через жидкость, оболочку или трубопровод.

Защитное устройство должно отвечать требованиям, изложенным в приложении D, или резистивное нагревательное устройство должно быть механически защищено таким же образом, как в электрооборудовании например, при использовании нагревателя, препятствующего образованию конденсата в электродвигателе.

Электрическое сопротивление проводящего покрытия должно быть достаточным для обеспечения защиты резистивного нагревателя см. Примечание - Изоляция керамическими бусинками, например, не удовлетворяет этому требованию. Это обеспечивают одним из следующих способов: Защитное устройство должно быть полностью независимо от системы управления, используемой для регулирования рабочей температуры резистивного нагревательного устройства или блока в нормальном режиме работы.

Для способов b и с температура резистивного нагревательного устройства определяется зависимостью между следующими различными параметрами: Изготовитель должен приводить необходимую информацию об этих зависимостях в нормативно-технической документации, предусмотренной МЭК Примечание - В качестве таких параметров можно назвать уровень, расход, ток и потребляемую мощность.

Специальные условия безопасной эксплуатации регламентируются соответствующими инструкциями МЭК [подраздел Например, если резистивный нагревательный блок поставляется с неполным защитным устройством, все средства обработки сигнала например, средства, обеспечивающие совместимость датчика с приемным устройством должны быть указаны в нормативно-технической документации.

Защитное устройство должно обеспечивать прерывание цепи электропитания резистивного нагревательного устройства или блока напрямую или косвенно. После восстановления первоначально заданных условий конструкция защитного устройства должна предусматривать возможность повторного включения только вручную, за исключением случая непрерывного контроля данных от защитного устройства. При неисправности датчика нагревательное устройство следует обесточить до того, как достигнута предельная температура.

Повторное включение или замену защитного устройства, регулируемого вручную, проводят только специальным инструментом. Параметры настройки защитных устройств должны быть заблокированы таким образом, чтобы в дальнейшем в процессе эксплуатации их нельзя было изменить. Примечание - Плавкие предохранители следует заменять только изделиями, указанными изготовителем. Защитное устройство должно срабатывать в нештатном режиме работы и дополнять функционально независимое регулирующее устройство, используемое в нормальном режиме.

Другое электрооборудование и варианты конструкции, не указанные в 5. Примечание - Оборудование, конструкция которого соответствует требованиям настоящего стандарта, должно иметь уровень защиты "высокий" Gb и оно не должно являться источником воспламенения в нормальном режиме или при возникновении ожидаемых повреждений, которые могут быть регулярными.

Оборудование, которое соответствует настоящему стандарту, выполнено по промышленной технологии изготовления, по которой, при соблюдении ограничений температуры, оно не является источником воспламенения в нормальном режиме. Настоящий подраздел направлен на обеспечение возможности использования новой технологии. Изготовитель должен провести анализ потенциальных повреждений оборудования и обеспечить необходимую степень безопасности в течение предусмотренного срока эксплуатации.

При анализе следует учитывать, что степени защиты должны быть равнозначны повышенным степеням защиты, используемых при работе обычного промышленного оборудования, как указано в настоящем стандарте.

Данные требования дополняют требования типовых испытаний МЭК , которые также распространяются, если нет других указаний, на электрооборудование с повышенной защитой вида "е". Электрическую прочность можно проверять одним из следующих методов: В электрооборудовании или Ex-компонентах с гальванически изолированными частями испытание проводят на каждой части по отдельности при соответствующем напряжении. Как альтернативу, если испытание электродвигателя признано нецелесообразным, можно определить расчетные данные времени и повышения температуры в номинальном режиме работы, а также в режиме заторможенного ротора.

Желательно, чтобы метод расчета лишь дополнял метод испытания. Ссылки по расчету температуры заторможенного ротора даны в библиографии. Методы испытания и расчетов электродвигателя представлены в приложении А. Во всех случаях испытательный образец должен быть в состоянии "как новый" и представлять собой собранный статор с противокоронной защитой если требуется , с маркировкой механической нагрузки, уплотнением и креплением, пропиткой и проводящими частями, например с сердечником статора.

Все открытые проводящие части следует заземлить. Особое внимание следует уделить размещению кабеля относительно находящихся рядом проводящих частей и их размещению относительно друг друга. Напряжение следует подавать между одной фазой и землей, все другие фазы должны быть заземлены. При этом не должно произойти воспламенения взрывоопасной испытательной смеси.

Таблица 8 - Взрывоопасные испытательные смеси. Время повышения напряжения варьируется между 0,2 и 0,5 мкс, а время спада напряжения составляет не менее 20 мкс. Импульсы следует подавать пофазно и отдельно от фазы к земле. Однако предполагается, что для инициирования разряда нужно использовать наименьшее возможное время повышения напряжения, а длительность импульса должна быть достаточной для получения энергии воспламенения. Данные результаты основываются на экспериментах, проведенных Физико-техническим федеральным учреждением РТВ , Германия.

При применении других способов подключения к сети необходимо дополнительное согласование между изготовителем и потребителем соответствующих испытаний изоляционной системы. Не должно произойти воспламенения взрывоопасной испытательной смеси. В испытуемом образце должны быть проходы, центрирующие кольца, кольцевые прокладки под короткозамыкающими кольцами и, если необходимо, уравновешивающие кольца.

Затем следует провести десять прямых пусков от сети неприсоединенного к нагрузке электродвигателя или провести испытание при заторможенном роторе. Длительность этих испытаний должна составлять не менее 1 с. Концентрацию взрывоопасной испытательной смеси следует проверять после каждого испытания. Для патронов типов Е13, Е26 и Е39 следует провести эквивалентное испытание исходя из требований, предъявляемых к различным типам цоколя и указанных в МЭК , с учетом различий между цоколями ламп, указанных в МЭК Таблица 9 - Поворотное усилие для завинчивания и минимальное поворотное усилие для вывинчивания лампы.

После стабилизации температура не должна превышать температуры, указанной в МЭК для соответствующего температурного класса. При присоединенном диоде на лампу подают номинальное напряжение, и после стабилизации температура не должна превышать предельной температуры, указанной в 1b таблицы 3.

Примечание - После появления искрения может потребоваться присоединить диод к цепи лампы. После стабилизации температура не должна превышать предельной температуры, указанной в 1b таблицы 3. Максимальная катодная мощность ламп классов Т8, Т10 и Т12 во время испытаний не должна быть более 10 Вт.

Значение максимальной катодной мощности ламп классов Т4 12 мм и Т5 16 мм в светильниках с повышенной безопасностью находится на рассмотрении. Контакты при этом должны быть полностью собраны. Штыри представительного образца лампового цоколя должны быть выполнены из латуни с последующим шлифованием до шероховатости поверхности не менее 0,8 мкм и химическим осветлением.

Сами штыри и их расположение должны соответствовать требованиям, предъявляемым к их размерам по МЭК Собранный образец лампы крепят на жестком испытательном стенде и подвергают воздействию частоты от 1 до Гц. При частоте от 1 до 9 Гц амплитуда должна составлять 1,5 мм, а при частоте от 9 до Гц испытуемый образец подвергают ускорению 0,5.

После воздействия вибрации не должно быть видимых механических повреждений ни в одной из частей лампы. Далее последовательно через каждую группу контактов лампы пропускают ток от источника постоянного тока, как показано на рисунке 3. Рисунок 3 - Схема испытания осветительного устройства на вибрацию. Если контакты лампового патрона механически отличаются, то испытание следует повторить с реверсированными контактами под напряжением. Специальную лампу для испытаний получают путем пробоя катодов током высокого напряжения и установки легкого по массе соединения в лампе.

Ток во время испытания должен быть равен номинальному действующему значению тока лампы. Во время испытания не должно быть прерывания тока или изменения напряжения контактов. Повышение температуры трансформаторов тока с накоротко замкнутой вторичной обмоткой, а также токоведущих частей измерительных приборов при токе , пропускаемом в течение 1 с, можно определить при помощи испытаний или расчетов.

При расчетах следует учитывать температурный коэффициент сопротивления, а тепловыми потерями можно пренебречь. Динамическую прочность токоведущих частей определяют испытанием. Трансформаторы тока подвергают испытанию при короткозамкнутой вторичной обмотке.

Длительность динамического испытания должна составлять не менее 0,01 с, при этом максимальное амплитудное значение тока первичной обмотки должно быть не менее.

Длительность теплового испытания составляет не менее 1 с при действующем значении тока первичной обмотки не менее чем. Динамическое испытание можно объединить с тепловым испытанием при условии, что: Испытание на перенапряжение между витками следует проводить на трансформаторах тока методом, указанным в МЭК , при этом действующее значение тока первичной обмотки должно в 1,2 раза превышать номинальный ток первичной обмотки.

Повышение температуры трансформаторов определяют испытанием, предусматривающим присоединение к указанной изготовителем нагрузке. К цепи присоединяют встроенное или другое защитное устройство. Если указанная изготовителем нагрузка не является частью устройства, отвечающего требованиям настоящего стандарта, то трансформатор следует испытывать в наиболее неблагоприятных условиях, включая короткое замыкание вторичной обмотки.

При этом к цепи следует присоединить встроенное или другое защитное устройство. Батареи других типов не подвергают этому испытанию, но их маркировка должна содержать знак "X" в соответствии с МЭК [подраздел Испытание следует проводить только на образцах элементов и их соединениях. Если элементы одинаковой конструкции имеют различную емкость, то нет необходимости испытывать каждый элемент, а испытывают достаточное число элементов, позволяющее провести оценку всего ряда.

Каждый образец должен быть готов к применению. Каждый образец устанавливают в нормальном рабочем положении и обычным способом крепления, напрямую или жестким креплением крепят к монтажной поверхности машины для испытания на удар. Установка должна отвечать требованиям МЭК подраздел 4. Машина генерирует полусинусоидальные импульсы, как приведено в МЭК рисунок 2. Допуски на изменение скорости, поперечное перемещение и система измерения должны отвечать требованиям МЭК пункты 4.

Максимальное ускорение силы тяжести должно составлять 5 по МЭК таблица 1. Оси выбирают таким образом, чтобы определить возможные слабые точки;. Для этого внутрь контейнера вводят водород. Примечание - Эта формула действительна только при условии использования чистого водорода.

Если водород имеет примеси, то для компенсации примесей расход следует увеличить. Испытание проводят при барометрическом давлении в испытательной лаборатории в месте, где нет сквозняков. Крышки бокса имеют втулки для заполнения и сброса, идентичные по форме, числу и месту расположения втулок на элементах. Боксы устанавливают таким образом, чтобы не изменилась естественная вентиляция между элементами. Через входные втулки в пространство над боксом подают водород, расход которого определяется конструкцией элементов и их емкостью.

Количество водорода определяют по формуле, приведенной в 6. Водород должен равномерно проходить через все втулки для заполнения и сброса. Элементы должны быть новыми, полностью заряженными и присоединены последовательно. Ток перезарядки пропускают через батарею для обеспечения постоянного расхода водорода в соответствии с числом, размером, типом конструкции и емкостью элементов.

Количество выводимого водорода вычисляют по формуле, приведенной в 6. Ток перезарядки вычисляют по следующей формуле. В начале испытания температура окружающей среды, температура контейнера, батареи и температура элементов или боксов, моделирующих элементы, не должны различаться более чем на 4 К. Если в ходе измерений концентрация водорода снижается, то в расчет принимают максимальное значение измеренной величины.

Интервал между последовательными измерениями должен быть не менее 30 мин. Если при непрерывном измерении в течение короткого времени отмечают высокие значения концентрации водорода, то ими можно пренебречь при условии, что интервал менее 30 мин.

Концентрацию водорода измеряют в разных точках ниже крышки, чтобы можно было определить координаты и значение самой высокой концентрации в контейнере. Измерение следует проводить в области центра верхней поверхности элементов или закрытых боксов и крышки контейнера батареи, в некотором удалении от втулок для заполнения и сброса.

Соединения общего назначения или соединительные коробки должны иметь ряд "наихудших" контактных зажимов, на которых возникает наибольшее увеличение температуры. К этим контактным зажимам присоединяют провода максимального сечения. Длина провода, присоединяемого к каждому контактному зажиму и размещаемого внутри корпуса, должна соответствовать максимальному внутреннему размеру длина диагонали корпуса.

Соединение следует выполнять таким образом, чтобы испытательный ток проходил через включенные последовательно контактный зажим и провода. Для воспроизведения тепловых эффектов от размещения проводов в виде жгутов, а также для моделирования других воздействий при типовых условиях размещения провода следует группировать по 6 шт.

Ток, равный номинальному току контактных зажимов для конкретного применения, должен проходить через последовательную цепь. Температуру наиболее горячей части измеряют при установившихся условиях. Для ускорения замены альтернативных типов контактных зажимов согласно приложению Е увеличение температуры по отношению к локальной температуре окружающей среды то есть температуре непосредственно вокруг контактного зажима внутри корпуса коробки следует определять при наиболее неблагоприятных условиях.

Если для какого-либо температурного класса необходимо определить предельное значение максимальной рассеиваемой мощности, при проведении испытаний следует менять число контактных зажимов. Испытание следует повторять до тех пор, пока не будет достигнута предельная температура. Максимальную рассеиваемую мощность см. Испытательное напряжение подают в течение 1 мин, при этом электропроводящее покрытие см.

Напряжение подают между нагревательным проводом и проводящим покрытием или, при отсутствии последнего, водой. При наличии двух или более проводов, электрически изолированных один от другого, напряжение подают между каждой парой проводов и затем между каждым проводом и проводящим покрытием или водой.

Соединения между проводами, включая изолированные соединения, при необходимости следует прерывать, например параллельным нагревательным кабелем. Напряжение подают между нагревательным проводом и металлическим покрытием, или, при отсутствии последнего, водой. Образец или прототип должен иметь сопротивление изоляции не менее 20 МОм. Однако в резистивных нагревательных устройствах, содержащих кабель или ленту длиной более 75 м, сопротивление изоляции должно быть не менее 1,5 МОм км например, для образца длиной 3 м сопротивление изоляции будет равно МОм.

Соответствие образца или прототипа проверяют испытанием целостности изоляции в соответствии с перечислениями а и b 6. Для испытания используют ударную головку из закаленной стали полусферической формы, которой наносят удар с энергией 7 или 4 Дж в зависимости от степени механического риска согласно МЭК , если только резистивное нагревательное устройство или блок не защищены оболочкой, отвечающей требованиям МЭК Рабочее напряжение подают на образцы, которые в течение испытания находятся в холодной среде, при этом непрерывно регистрируют ток в течение первой минуты подключения.

Образец контактного зажима устанавливают, как при эксплуатации, и затем проводят испытание материала на термостойкость согласно МЭК Затем в соответствии с инструкциями изготовителя присоединяют медный провод максимально допустимого сечения. К каждому проводу постепенно в течение 1 мин прилагают вытягивающее усилие, соответствующее сечению провода, см. Провод не должен вытягиваться из зажимного устройства, а узел не должен отделяться от выводного изолятора, и выводной изолятор не должен иметь трещин.

Примечание - Вытягивание провода из монтажной шины не должно считаться нарушением. На монтажной шине следует использовать дополнительные контактные зажимы или крепежные устройства для закрепления зажима и проведения испытания. Таблица 10 - Значения для проверки вытягивающего усилия. Сечение провода в международной системе ИСО, мм. Размер провода по американскому проволочному калибру AWG. Испытание на электрическую прочность изоляции проводят согласно 6.

Допускается проводить испытания при увеличенном в 1,2 раза испытательном напряжении, но при этом его длительность должна быть не менее мс. Примечание - В некоторых случаях фактическое время испытаний может быть свыше мс, поскольку образцу со значительной распределенной емкостью может понадобиться дополнительное время для достижения фактического испытательного напряжения.

Если размеры зазоров и путей утечек строго контролируют механическим инструментом в процессе производства, то контрольные испытания могут быть проведены на статической основе по ИСО с допустимым пределом качества, равным 0, В отличие от требований 7.

Испытание электрической прочности изоляции для батареи считают удовлетворительным, если сопротивление не менее 1 МОм. Трансформаторы тока следует испытывать на междувитковое перенапряжение согласно МЭК при протекании по первичной обмотке тока, действующее значение которого равно номинальному.

Перечень ограничений к контактным зажимам в сертификате на Ex-компонент должен содержать следующие сведения: Данные требования дополняют требования МЭК , которые также распространяются на повышенную защиту вида "е". Буквы А, В или С должны дополнять маркировку группы II, если были проведены испытания двигателей на взрыв в соответствии с 6. Электрооборудование должно иметь следующую дополнительную маркировку: Примечание - Для электрооборудования с коэффициентом мощности, не равным единице, следует указать оба значения;.

Если меры защиты, предусмотренные примечанием к 5. Эта инструкция должна содержать все сведения по зарядке, эксплуатации и обслуживанию батарей. Инструкция по эксплуатации должна содержать по меньшей мере следующую информацию: Если батарею заряжают не с помощью стандартного зарядного устройства, предназначенного для конкретного электрооборудования, то на контейнере должна быть надпись в соответствии с перечислением g таблицы Инструкции по эксплуатации должны содержать по крайней мере следующие сведения: Примечание - Серийно выпускаемые лампы обычно имеют латунные штырьки; - для светильников, в которых используются лампы с винтовыми цоколями, при установке или замене ламп следует использовать только лампы с изоляционным материалом цоколя, который соответствует требованиям к материалу группы I по МЭК , и с минимальными путями утечки и зазорами.

Таблица 11 - Пути утечки и электрические зазоры для винтовых ламповых цоколей. Инструкции по эксплуатации должны содержать по меньшей мере следующую информацию: Если на электрооборудовании следует использовать предупредительную маркировку, то после слова "Предостережение" используют надписи, приведенные в таблице 12, или другие с аналогичным техническим значением.

Несколько предупредительных надписей могут быть объединены в одну. Таблица 12 - Текст табличек с предупредительной маркировкой. По возможности следует производить сравнительные измерения на аналогичных электродвигателях и моделях с целью проверки точности расчетов.

Рассматривают наибольшую из измеренных температур. Примечание - Существующий градиент скорости повышения температуры в отдельных стержнях ротора зависит от их расположения относительно пространственной гармоники фазочастотного диапазона напряжения на обмотках статора. При этом следует учитывать эффекты насыщения в магнитопроводах статора и ротора, если таковые имеются. Повышение температуры в электродвигателях с заторможенным ротором рассчитывают следующим образом: Необходимо также учитывать влияние скин-эффекта на распределение тепла в стержнях.

Возможны допуски на теплообмен железа. Время определяют по полученной разности и скорости повышения температуры в электродвигателе с заторможенным ротором измеряют или рассчитывают. Для ротора и статора проводят отдельные расчеты. Наименьшее из двух значений принимают за время для электродвигателя соответствующего температурного класса. Затем соответствие сопротивления изоляции испытуемых образцов предъявляемым требованиям определяют по методике, изложенной в 6. Примечание - Это испытание не предназначено для проверки пригодности резистивного нагревательного устройства или блока для использования в другой среде, помимо воды, или при давлении свыше Па.

После этого образец насухо вытирают и соответствие сопротивления изоляции предъявляемым требованиям определяют испытанием по методике, изложенной в перечислениях а и b 6. В технической документации в соответствии с МЭК должны быть указаны процесс и материалы, которые следует применять для завершения уплотнения резистивного нагревательного устройства или блока. Примечание - Нагревательные блоки с защитной системой согласно 5.

В противном случае нагревательный блок может рассматриваться только как Ех-компонент. Для обеспечения температурной стабильности следует учитывать постоянные времени датчиков температуры. Условия испытания предусматривают нулевой расход или незаполненный трубопровод или резервуар. Испытание проводят при выходной тепловой мощности по В. Моделируемые рабочие условия могут быть согласованы испытательной организацией с изготовителем.

Оболочка должна быть адиабатной. Для измерения максимальной температуры поверхности испытуемого образца к нему крепят термопары. Затем необходимо определить максимальную температуру. Другие типы резистивных нагревательных устройств, которым также присуще свойство самоограничения, следует испытывать аналогично в соответствующей оболочке. В распоряжении пользователя должны быть графики зависимости "ток-время" с указанием времени запаздывания срабатывания реле от перегрузки как функции отношения.

Электродвигатели с жесткими пусковыми условиями и частыми пусками используют только при наличии соответствующих защитных устройств, предотвращающих превышение предельной температуры. Пусковые условия считают жесткими в том случае, когда защитное устройство от перегрузки с обратным отсчетом времени запаздывания, выбранное согласно С.

Как правило, это происходит, если общее время пуска превышает в 1,7 раза время. Предпочтение следует отдавать защитным устройствам с номинальным остаточным рабочим током, равным 30 мА.

У такого защитного устройства максимальное время отключения от сети не превышает мс при номинальном остаточном рабочем токе. Примечание - В настоящем приложении приведены дополнительные сведения по двум методам определения номинальных характеристик для соединений общего назначения и соединительных коробок.

Однако в соединениях общего назначения и соединительных коробках основным источником тепла, как правило, являются кабели, присоединяемые к зажимам, а не сами зажимы. Этот факт следует учитывать при установлении соответствующего температурного класса соединений общего назначения и соединительных коробок. Максимальное повышение температуры внутри корпуса такой коробки зависит от двух факторов: Из всех контактных зажимов, расположенных в корпусе, для иллюстрации выбраны: Допускается использовать любой контактный зажим, температура которого повышается до более низкого значения, чем температура наиболее неблагоприятного варианта контактного зажима.

Для соответствующего температурного класса корпус может содержать любое, вплоть до максимального, число зажимов, допустимое физическими размерами корпуса, при условии, что не происходит превышения допустимого предела максимальной рассеиваемой мощности. При этом наиболее неблагоприятный вариант контактного зажима может входить или не входить в число этих зажимов. Предполагается, что длина каждого провода от кабельного ввода до контактного зажима равна половине максимального внутреннего размера корпуса трехмерная диагональ корпуса , то есть длину провода от кабельного ввода до контактного зажима принимают равной половине длины провода между контактными зажимами, используемого в 6.

Сумма рассеиваемых на отдельных контактных зажимах мощностей представляет общую рассеиваемую мощность для данной конфигурации и данных условий цепи. Общая рассеиваемая мощность не должна превышать допускаемого предела максимальной рассеиваемой мощности.

При наличии ряда сочетаний этих значений их удобнее представить таблицей. Максимальное число проводов - в зависимости от поперечного сечения и допустимого значения постоянного тока. Сечение по международной системе ИСО, мм. Эквивалентное сечение в метрической системе, мм. Промежуток времени между детальными проверками см. МЭК [4], таблица 1, тип D. Очень загрязненная и влажная среда. Только в чистой среде и при регулярном обслуживании обученным персоналом см. Расположение в очень загрязненной и влажной среде означает, что оборудование может находиться в условиях затопления или на открытой палубе морских платформ.

Фактором риска воспламенения является сумма факторов для каждого параметра. Если фактор риска воспламенения больше 6, пользователь должен рассматривать возможность применения дополнительных мер, описанных в инструкциях см.

Максимальная катодная мощность при проведении испытаний не должна превышать 10 Вт. ПРА должен быть присоединен к J2, а лампа - к J4. Примечание - Такую мощность следует определять как среднее значение напряжения между контактными зажимами J5 и J6, умноженное на ток, проходящий от J8 к J7. Напряжение следует измерять датчиком дифференциального напряжения, ток следует измерять датчиком постоянного тока. Для выполнения функций умножения и вычисления среднего значения допускается использовать цифровой осциллограф.

Если ПРА работает в периодическом режиме, интервал усреднения должен покрывать целое число циклов каждый цикл обычно длится более 1 с. Норма отбора и число образцов, используемых при расчетах, должны быть достаточными, чтобы исключить ошибки от наложения спектров.

Если измеренная мощность составляет более 10 Вт, то пускорегулирующий аппарат не прошел испытания и испытания останавливают. Если измеренная мощность составляет более 10 Вт, то ПРА не прошел испытания и испытания останавливают. ПРА должен выдержать испытание в положении А и положении В.

I Для ПРА для нескольких ламп следует повторить действия с а по k. ПРА для нескольких ламп должен выдержать испытания при каждом положении лампы. Повторить действия с а по I. Примечание - ПТ Q1 должен быть включен в течение 3 мс и выключен в течение 3 мс, когда S4 замкнут, и включен в течение 27 мс и выключен в течение 3 мс, когда S4 разомкнут.

Перечень материалов и технических характеристик трансформатора представлен в МЭК приложение К. Другие элементы трансформатора с подобными функциональными характеристиками допустимы.

Максимальная катодная мощность при проведении испытаний не должна превышать 10 Вт при температуре лампы, являющейся показательной максимальной температуры эксплуатации. Крайне важно, чтобы индуктивность резистора была как можно меньше омический резистор в связи с высокой частотой данной цепи. Если ПРА не отключается при испытании в соответствии с перечислением d , но ограничивает мощность R1 до значения менее испытательной мощности 20 Вт, следует установить R1 в положение, при котором обеспечивается максимальная мощность.

Если при проведении испытания в соответствии с перечислением d не было достигнуто значение 20 Вт, а предельное значение было зафиксировано при испытании по перечислению е , следует подождать 30 с.

Затем измерить мощность на резисторе R1. Если мощность на резисторе R1 не снизилась до 10 Вт или менее, ПРА не прошел испытание и испытания не продолжают. Установить переключатель S1 в положение В. ПРА должен пройти испытания в положении А и в положении В. Повторить действия с перечисления а по перечисление h. Если мощность на резисторе R1 в любой конфигурации превышает 10 Вт, то ПРА не прошел испытания и испытания останавливают. В настоящем приложении приведено объяснение концепции метода оценки риска, включающего уровни взрывозащиты оборудования.

Введение уровней взрывозащиты оборудования позволит применять альтернативный подход к методам выбора Ех-оборудования. В МЭК [3] вид взрывозащиты определяется в зависимости от конкретной зоны по принципу - чем больше вероятность и частота появления взрывоопасной среды, тем выше требуемый уровень защиты от предполагаемой активизации источника воспламенения. Взрывоопасные зоны за исключением угольных шахт классифицируют по степени опасности.

Степень опасности определяется по вероятности появления взрывоопасной среды. Обычно предполагаемые последствия взрыва или другие факторы, такие как токсичность материала, не учитываются.

Правильная оценка риска учитывает все факторы. Возможность использования оборудования в конкретной зоне зависит от вида взрывозащиты. В некоторых случаях вид взрывозащиты может подразделяться на несколько уровней взрывозащиты, которые также соотносятся с зонами.

Например, вид взрывозащиты "искробезопасная электрическая цепь" разделен на уровни "ia" и "ib". Стандарт по герметизации "m" предусматривает также разделение вида взрывозащиты на уровни "ma" и "mb".

В технической документации по выбору оборудования установлена связь между видом взрывозащиты оборудования и зоной, в которой такое оборудование может использоваться.

Однако ни одна из систем взрывозащиты, описанных в стандартах МЭК, не учитывает потенциальных последствий возможного взрыва. Владельцы предприятий часто принимают интуитивные решения по расширению или ограничению зон, чтобы компенсировать это упущение. Типичным примером является установка навигационного оборудования для зоны класса 1 в зонах класса 2 на морских нефтедобывающих платформах, чтобы навигационное оборудование могло работать даже в непредусмотренных условиях продолжительной утечки газа.

С другой стороны, владелец маленькой отдаленной, хорошо защищенной насосной станции может использовать насосный двигатель для зоны класса 2 в зоне класса 1, если количество газа, который может взорваться, небольшое, и опасность для жизни и имущества от взрыва также невелика. Ситуация еще более усложнилась с введением МЭК [10], устанавливающего дополнительные требования к оборудованию, предназначенному для применения в зоне класса 0. До этого возможность применения оборудования в зоне класса 0 определялась по маркировке взрывозащиты, при этом маркировка "Ex ia" была единственно приемлемой.

Было решено, что оборудование следует идентифицировать и маркировать в соответствии с его внутренним риском воспламенения.

Это позволит облегчить выбор оборудования и обеспечить возможность более эффективного применения метода оценки риска. Для удобства его применения была введена система уровней взрывозащиты оборудования, которая позволяет четко определять внутренний риск воспламенения оборудования независимо от примененного вида взрывозащиты.

Система определения уровней взрывозащиты оборудования следующая: Оборудование для установки в угольных шахтах с уровнем взрывозащиты "очень высокий", которое надежно защищено и маловероятно, что оно может стать источником воспламенения, даже при включенном напряжении при выбросе газа. Примечание - Как правило, конструкция линий связи и газовых детекторов отвечает требованиям Ма, например телефонная линия Ex ia. Оборудование для установки в угольных шахтах с уровнем взрывозащиты "высокий", которое достаточно защищено и маловероятно, что оно может стать источником воспламенения в период времени между выбросом газа и отключением напряжения.

Примечание - Как правило, конструкция всего оборудования для добычи угля отвечает требованиям Mb, например двигатели и коммутационные устройства Ex d. Оборудование для взрывоопасных газовых сред с уровнем взрывозащиты "очень высокий", которое не является источником воспламенения в нормальных условиях при ожидаемых отказах или при редких отказах.

Оборудование для взрывоопасных газовых сред с уровнем взрывозащиты "высокий", которое не является источником воспламенения в нормальных условиях или при появлении предполагаемых, но необязательно регулярных неисправностей. Примечание - Большинство стандартных видов взрывозащиты обеспечивают соответствие оборудования данному уровню взрывозащиты оборудования. Оборудование для взрывоопасных газовых сред с уровнем взрывозащиты "нормальный", которое не является источником воспламенения в нормальных условиях эксплуатации и которое может иметь дополнительную защиту для обеспечения того, что оно не станет активным источником воспламенения в случае появления предполагаемых регулярных неисправностей например, выход из строя лампы.

Примечание - Обычно к данному уровню относят оборудование с видом взрывозащиты Ех n. Оборудование для взрывоопасных пылевых сред с уровнем взрывозащиты "очень высокий", которое не является источником воспламенения в нормальных условиях или при появлении редких неисправностей. Оборудование для взрывоопасных пылевых сред с уровнем взрывозащиты "высокий", которое не является источником воспламенения в нормальных условиях или при появлении предполагаемых, но необязательно регулярных неисправностей.

Оборудование для взрывоопасных пылевых сред с уровнем взрывозащиты "повышенный", которое не является источником воспламенения в нормальных условиях эксплуатации и может иметь дополнительную защиту для гарантии того, что оно не станет активным источником воспламенения при предполагаемых регулярных неисправностях. Приведенная ниже таблица может применяться в большинстве случаев при выборе оборудования с типичными потенциальными последствиями взрыва для конкретных зон настоящая таблица не применяется для угольных шахт, как и принцип распределения зон: Уровень взрывозащиты электрооборудования Группа.

Ма Группа I. Два независимых вида взрывозащиты или безопасность при двух независимо возникающих неисправностях. Ga Группа II. Da Группа III. Mb Группа 1. Электрооборудование отключают от напряжения в присутствии взрывоопасной среды. Gb Группа II. Для нормальных условий эксплуатации и условий часто возникающих неисправностей или для электрооборудования, неисправности которого обычно учитывают.

Db Группа III. Gc Группа II. Dc Группа III. Дополнительная маркировка и взаимосвязь существующих видов взрывозащиты вводятся в исправленные издания следующих стандартов МЭК: Для электрооборудования, применяемого во взрывоопасных газовых средах, необходима дополнительная маркировка уровней взрывозащиты. Для электрооборудования, применяемого во взрывоопасных пылевых средах, существующая система маркировки зон на электрооборудовании заменяется маркировкой уровней взрывозащиты электрооборудования.

Обозначение ссылочного международного стандарта. Обозначение и наименование соответствующего национального, межгосударственного стандарта. Номинальные данные и рабочие характеристики". Оборудование для взрывоопасных сред". Испытание Fc и руководство. Испытание контактов и соединений на воздействие двуокиси серы". Оборудование с видом взрывозащиты "взрывонепроницаемые оболочки "d".

Оборудование с видом взрывозащиты "искробезопасная электрическая цепь "i". ГОСТ "Системы электрической изоляции. Оценка нагревостойкости и классификация". Методы определения сравнительного и контрольного индексов трекингостойкости во влажной среде". ГОСТ "Провода обмоточные с эмалевой изоляцией. Общие технические требования и методы испытаний". До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта.

Перевод данного международного стандарта находится в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов. Примечание - В настоящей таблице использованы следующие условные обозначения степени соответствия стандартов: Асинхронные двигатели с короткозамкнутым ротором при питании от преобразователей.

Руководство по применению Rotating electrical machines - Part Cage induction motors when fed from converters - Application guide. Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред.

Метод определения температуры самовоспламенения Electrical apparatus for explosive gas atmospheres - Part 4: Method of test for ignition temperature.

Проектирование, выбор и монтаж электроустановок Explosive atmospheres - Part Electrical installations design, selection and erection. Проверка и техническое обслуживание электроустановок во взрывоопасных зонах кроме подземных выработок Explosive atmospheres - Part Electrical installations inspection and maintenance. Оборудование с взрывозащитой вида "герметизация компаундом "m" Explosive atmospheres - Part Equipment protection by encapsulation "m". Головные светильники для применения в шахтах, опасных по рудничному газу.

Общие требования и методы испытаний, относящиеся к риску взрыва Explosive atmospheres - Part Caplights for use in mines susceptible to firedamp - General requirements - Construction and testing in relation to the risk of explosion. Безопасность техники - Детали систем управления, влияющие на безопасность - Общие принципы конструкции Safety of machinery - Safety related parts of control systems - General principles for design.

Выключатели автоматические, срабатывающие от остаточного тока, без встроенной защиты от тока перегрузки бытовые и аналогичного назначения. Общие правила Residual current operated circuit-breakers without integral overcurrent protection for household and similar uses RCCBs - Part 1: Устройства комплектные низковольтные распределения и управления. Устройства, испытанные полностью или частично Low-voltage switchgear and controlgear assemblies.

Type-tested and partially type-tested assemblies. Equipment with equipment protection level EPL Ga. Электронный текст документа подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по: Текст документа Статус Сканер копия. Введение 1 Область применения 2 Нормативные ссылки 3 Термины и определения.

Повышенная защита вида "е" Название документа: Повышенная защита вида "е" Номер документа: МЭК Вид документа: Стандартинформ, год Дата принятия: Повышенная защита вида "е". Данный документ представлен в формате djvu. Protection by increased safety "e" ОКС N ст 4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту МЭК При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации и межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА 5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты".

Vibration sinusoidal МЭК Sampling schemes indexed by acceptance quality limit AQL for lot-by-lot inspection 3 Термины и определения В настоящем стандарте применены термины по МЭК , а также следующие термины с соответствующими определениями. Примечания 1 Данный вид взрывозащиты обозначают буквой "е". Примечания 1 Переходные процессы не учитывают.