Гост чайная ложка

У нас вы можете скачать гост чайная ложка в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Планы выборочного контроля последовательных партий на основе приемлемого уровня качества AQL. В настоящем стандарте применяют следующие термины и соответствующие определения:. Изделия, предназначенные для сервировки стола. Комплект изделий различного функционального назначения одного типа, например: Изделия, предназначенные для приготовления и раздачи пищи.

Комплект приборов или изделий в потребительской таре, объединенных общим художественно-конструкторским решением и назначением. Длина диаметр рабочей части, мм, не менее. Толщина - рабочей части, мм, не более.

Примечание - Для картофелемялок и щипцов в графе "Длина ручки" приведена общая длина изделия. Форма изделий не регламентируется. Размеры конструктивных элементов изделий приведены в приложении Б. КЛРБ - К кухонная ложка разливательная большая комбинированная.

Классификация изделий по конструкции, отделке ручек и функциональному назначению типу приведена в приложении В. Изделия, поставляемые на экспорт, дополнительно должны соответствовать договору на поставку. Изделия, отличающиеся по наименованию, размерам, вместимости и декоративной отделке от установленных настоящим стандартом, изготовляются в соответствии с требованиями настоящего стандарта по техническим описаниям образца, рабочим чертежам и образцам-эталонам.

Наименование изделия и его элементов. Тканые проволочные сетки с квадратными ячейками из высоколегированной стали. Древесина и пиломатериалы твердых лиственных пород I и II сортов. Полиэтилен низкого давления Массы прессовочные фенольные. Примечание - Допускается применение других материалов, не уступающих по свойствам, указанным в таблице 3 и разрешенных органами здравоохранения.

Допускается отклонение от плоскостности черпаков ложек для соуса и разливательных с одним или двумя сливными устройствами в зоне сливных устройств. Концы зубцов должны быть заострены, кромки притуплены. Не допускается касание клинками плоской поверхности при укладке на нее цельнометаллических ножей. Допускается изготовление ножей детских, для масла и рыбы без заточки. Основания клинков, выступающих за пределы рукояток, должны быть притуплены.

Ножи для замороженных продуктов должны иметь фигурную пилочку с чередованием высоких и низких зубцов. Допускается наличие притупленных ребер жесткости. Шелушения, сколы, вздутия, растрескивание слоя декоративного покрытия не допускаются. Следы литников и разъемов форм должны быть защищены. Ручки цельнометаллических изделий без рисунка или с окантовкой. Ручки цельнометаллических изделий с рисунком и рукоятки из стали и алюминиевых сплавов.

Зубцы и фаски режущих кромок ножей, внутренние поверхности зубцов вилок. Рабочие части и ручки стержни , наружные поверхности вешалок. Партия изготовителя - количество изделий, изготовленных за одну смену при неизменном технологическом режиме. Партия потребителя - количество изделий одного вида или одинаковых по составу наборов , одновременно отгружаемых и сопровождаемых документом о качестве, содержащем:.

При наличии стабильного технологического процесса, обеспечивающего требуемое стандартом качество изделий, допускается проводить выборочный контроль, кроме контроля на соответствие требованиям 5.

Периодические испытания изделий проводят в объеме приемосдаточных испытаний с дополнительным контролем шероховатости поверхности, коррозионной стойкости и прочности сцепления декоративных покрытий с металлической поверхностью. Периодические испытания включают также контроль по гигиеническим показателям. При получении неудовлетворительных результатов хотя бы по одному из показателей периодические испытания переводят в приемосдаточные, при этом после получения положительных результатов подряд на пяти партиях испытания вновь переводят в периодические.

Типовые испытания изделий на соответствие требованиям настоящего стандарта проводят при изменении конструкции, материалов или технологических процессов. При неудовлетворительных результатах испытаний хотя бы по одному из показателей проводят повторные испытания на удвоенном объеме выборки, взятой из той же партии.

Шероховатость образцов-эталонов контрольных образцов и изделий при периодических и типовых испытаниях определяют профилографами-профилометрами по ГОСТ Допускается определять шероховатость визуально сравнением с образцами шероховатости поверхности сравнения по ГОСТ После испытания рукоятки не должны иметь следы размягчения, расслаиваться, иметь трещины, деформироваться и обесцвечиваться.

После трехкратного испытания не должно быть трещин, разрушений и ослабления крепления ручек. За число твердости принимают результат каждого измерения. Углы изгиба при испытаниях должны соответствовать указанным в таблице 5. После однократного изгиба не допускаются разрушение клинка и визуально заметная остаточная деформация. В деревянных ложках различают следующие части: В зависимости от назначения и формы деревянные ложки различаются: Ассортимент и основные размеры деревянных ложек указаны в таблице.

Деревянные столовые ложки и уполовники изготовляются крашенные по предварительно ошкуренной, загрунтованной и шпаклёванной поверхности и оформляются хохломской художественной росписью: Пластмассовые, стеклянные, костяпые, роговые ложки в зависимости от назначения изготовлялись следующих видов.

Ложки для мороженого — пластмассовые, прессованные из аминопластов разных расцветок, имеют форму чайной ложки, длина — мм. Ложки для салата — в комплекте с вилкой для салата, выпускались пластмассовые, из органического стекла штампованные , иногда с серебряной окантовкой ювелирной работы, и стеклянные прессованные из бесцветного или цветного стекла, форма и размеры те же, что и салатных металлических. Ложки для горчицы — роговые и костяные, а также стеклянные прессованные, с круглым вогнутым черпачком или лопаткой, выпускались только в комплектах стеклянных настольных судков.

Ложки для крюшона — стеклянные бесцветные или цветные , выпускались только в комплекте стеклянных крюшонных приборов. Металлические ложки маркировались товарным знаком или полной производственной маркой, клеймом сортности только для 2-го сорта, индексом металла прессованием или в литье на тыльной стороне ручки. Индексация металлов производилась следующими обозначениями: Деревянные, костяные и роговые ложки маркировались вкладываемыми в упаковку ярлыками, содержащими следующие данные: Металлические ложки полированные и посеребрённые упаковывались по 10 шт.

Для транспортирования коробки и пачки упаковывались в деревянные ящики весом брутто до 30 кг с вкладкой упаковочных ярлыков с теми же данными, что и на этикетках; упаковка ложек, входящих в состав различных наборов — по ТУ поставщиков. Деревянные ложки упаковывались в деревянные ящики или драночные короба с плетёной из дранки крышкой крышки иногда заменялась обшивкой верха короба рогожей ; в каждый ящик или короб упаковывали по — штук ложек или по — штук уполовников, верхний ряд уплотняют простилкой сена или соломы.

В каждое место вкладывался упаковочный ярлык с указанными выше данными; кроме того, эти же данные обозначались на подвешиваемой к упаковке бирке или непосредственно на таре. Хранение и транспортирование ложек всех видов осуществлялось только в упакованном виде, в зарытых помещениях. Ящики с деревянными ложками должны были храниться и транспортироваться только закрытыми или обитыми, с прокладками между рядами.

Требования к качеству, сортность, проверка качества, маркировка и упаковка ложек разливательных — алюминиевых, стальных эмалированных, мельхиоровых и серебряных, а так же пластмассовых и стеклянных — те же, что и для посуды из соответствующих материалов.

Уход и рациональное использование ложек. При автомобильных перевозках по согласованию с потребителем и автотранспортными организациями допускаются другие виды транспортной тары. При транспортировании железнодорожным транспортом многооборотные ящики должны быть разборной или складной конструкции. Пакет формируют на плоских многооборотных поддонах размерами х и х мм по ГОСТ Размеры и масса брутто пакетов - по ГОСТ Для формирования пакетов применяют стальную упаковочную ленту по ГОСТ , термоусадочные и другие материалы, соответствующие требованиям ГОСТ Изделие, целиком изготовленное из нержавеющей стали.

Изделие, рабочие части которого изготовлены из нержавеющей стали, а рукоятка из других марок стали или других материалов: Изделие без окантовки и рисунков на ручках.

Изделие, у которого по краям ручек нанесены чеканкой узор или фигурная рамка. Изделие, у которого на ручках нанесен узор. Изделие с рельефным рисунком на ручках.

Поле узора должно иметь декоративные покрытия, нанесенные путем напыления, оксидирования или лакирования цветными влагостойкими лаками. Изделие с рукоятками из древесины с пропиткой или покрытием лаками или эмалями. Изделие с рисунком на рабочей части, нанесенным методом электрохимического травления. Изделие с декоративным покрытием на рабочей части, нанесенным методом напыления титана в среде азота "под золото".

Номер таблицы ГОСТ , по которой определяется допуск. Технические требования [3] Инструкция по санитарно-химическому исследованию изделий, изготовленных из полимерных и других синтетических материалов, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами N Текст документа сверен по: ИПК Издательство стандартов, Текст документа Статус Сканер копия.

Общие технические условия Название документа: Общие технические условия Номер документа: ИПК Издательство стандартов, год Дата принятия: Данный документ представлен в формате djvu. General specifications ОКС Таблица 2 Тип изделия Обозна- чение Длина ручки, мм, не менее Длина диаматр рабочей части, мм, не менее Вместимость черпаков ложек, см Толщина рабочей части, мм, не более 1 Ложки: Таблица 3 Наименование изделия и его элементов Наименование и марка материала Обозначение нормативного документа 1 Изделия цельнометаллические кроме ножей , рабочие части комбинированных изделий кроме клинков ножей , рукоятки Сталь марок: Рисунок 1 - Профиль клинка в поперечном направлении с односторонней и двухсторонней заточкой а - прямоугольный; б - прямоугольный с саблевидной фаской; в - клиновидный Рисунок 1 - Профиль клинка в поперечном направлении с односторонней и двухсторонней заточкой Клинки прямоугольного профиля толщиной более 1,0 мм должны иметь саблевидную фаску шириной не менее 0,2 ширины клинка.

Таблица 4 Элементы изделия Базовая длина, мм , мкм, не более Столовые приборы Рабочие части 0,25 0,10 Ручки цельнометаллических изделий без рисунка или с окантовкой 0,25 0, Ручки цельнометаллических изделий с рисунком и рукоятки из стали и алюминиевых сплавов 0,8 0,40 Зубцы и фаски режущих кромок ножей, внутренние поверхности зубцов вилок 0,8 1,25 Кухонные принадлежности Рабочие части и ручки стержни , наружные поверхности вешалок 0,25 0,32 Зубцы и фаски режущих кромок ножей, внутренние поверхности зубцов вилок 0,8 1,25 Крепежные элементы: Рисунок 2 Рисунок 2 Углы изгиба при испытаниях должны соответствовать указанным в таблице 5.

Рисунок 3 - нагрузка; - глубина зажима Рисунок 3 При испытаниях на изгиб нагрузка и глубина зажима равны: После приложения нагрузки не должно наблюдаться визуально заметной остаточной деформаци и.

Технические требования [3] Инструкция по санитарно-химическому исследованию изделий, изготовленных из полимерных и других синтетических материалов, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами N Текст документа сверен по: Данный документ представлен в виде сканер копии, которую вы можете скачать в формате pdf или djvu. ИПК Издательство стандартов, год. Длина ручки, мм, не менее. Толщина рабочей части, мм, не более. Наименование и марка материала.

Материалы, перечисленные для изделий Ножи кухонные и лопатки-шпатели. С окантовкой на ручках. С рисунком на ручках. Для сыра, масла, мяса, гарнира. С гладкой рабочей частью. Изделие без рисунков на рабочей части. С рисунком на рабочей части. С декоративным покрытием на рабочей части. База, к которой относится допуск. Ширина или диаметр рабочей части.